因为太多人吐糟关于祖父与曾祖父的问题,一怒之下我一个滑铲....
好吧,将祖父全改成曾祖父了。
其实吧,这个称呼在不同的地方有不同的叫法,起码我这里是这么叫的,但即然有意见的太多,我就随大流了,修改了一下。
但注意一下,第一百八十一章的修改,用主角视角是称呼曾祖父,但曾祖父自称自己是祖父这个是正常的,不要弄混了。
这只是个口语简称,一般曾祖父和孙子说话时是自称祖父,和自称曾祖父是一个意思,就是和对爷爷和爷爷的兄弟来说,你都是孙子的意思一样。
大家不要深究这个,毕竟不同地方叫法不一样,
《全球神祇时代》小修改通告(明天删了) 正在手打中,请稍等片刻,
内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!